《全天7*24小时服务热线》
电话微信: 13512131526 ,欢迎咨询『上海hcon空调维修电话|上门维修』
1、hcon是什么牌子
1. hcon是一个中央空调品牌
2. 自企业成立以来,HCON团队秉持着服务职人精神,不断进行技术革新,以人为本,服务千万家
3. 该品牌一直致力于提升产品的技术水平和实用性,为消费者提供更快捷、舒适的使用体验
4. 近年来,HCON在电器领域与国内顶尖科研机构及院校开展联合研发项目,研发出一系列节能高效的高性能产品
5. 这些产品奠定了HCON在技术行业坚实的基石
6. 在互联网时代,随着经济的快速发展和消费水平的提高,人们的消费结构发生了巨大转变
7. 与几十年前以满足基本需求为主的消费相比,21世纪的消费者,尤其是80后和90后,更倾向于有态度、追求生活品质的消费。
2、求一份租房合同
这是我自己房子出租的时候用的中英文合同。希望对你有用。 每分数,无所谓。 物业租赁合同 Tenancy Agreement 本合同是由甲方、乙方共同签署的中、英文合同,共6页,订于 ________年____月_______日,两种文字表述一致并同样有效。 This agreement (totally 6 pages) is signed by Party A and Party B on the date of_____th,______ . It is written in Chinese and English, both of which deliver the identical meaning and have the same effect. 甲方 Party A(出租方 Landlord): 地址 Address:_________________________________ 邮编:____________ 电话 Telephone: 乙方Party B (承租方Tenant):Philip Mcternan 地址 Address:上海美国学校 Shanghai American School 电话 Telephone: 根据中华人民共和国有关法律、法规和上海市有关规定,甲、乙双方经协商一致,就甲方将其合法拥有的房屋和屋内设施出租给乙方使用以及乙方承租使用甲方房屋和屋内设施事宜,订立本合同。 In accordance with the relevant Chinese laws and regulations and those of Shanghai Municipality, both Parties have reached the agreement on terms and conditions for the proper tenancy of the Premises and facilities in the Premises which are all owned by Party A to Party B, as stipulated here below: 月租金 Monthly Rental Charge: 人民币7037(柒仟零叁拾柒)元, RMB7,037 物业管理费 Management fee: 人民币233(贰佰叁拾叁)元, RMB233 银行帐号A/C: 付款方式 Payment: 签署本合同之日即付1个月租金和物业管理费(7270元),之后每月提前3天支付月租金和物业管理费。Monthly payment, one month’s rental payment and the management fee(RMB7,270) payable upon signing the agreement, then monthly rental payment and the management fee payable 3 days in advance of each tenancy month. 押金 Deposit: 相当于1个月的租金人民币7037元,于签署本合同之日支付。 Equival

《LYUAV SERVICE——全天7*24小时服务热线》
我司专注于老板一对一服务(We focus on the boss one-on-one service)